miércoles, marzo 16, 2016

Día de la mujer: Una carta del egipto romano escrita por una mujer

En conmemoración del pasado Día de la mujer trabajadora, los alumnos de Griego II hemos recreado una carta del siglo II d.C. de una mujer egipcia llamada Termoutas. Ha sido emocionante escribir en papiro con cálamo y tinta  y conocer los problemas y la vida de las mujeres del Egipto romano. También hemos comprobado las diferencias entre el griego jónico-ático y la koiné y también el registro popular.
Esta es la traducción aproximada de su contenido:
"Termoutas a su madre Valeria: Qué estés muy bien y que tengas salud en todo. Recibí de Valerio la cesta en la que había veinte pares de pasteles de trigo y diez hogazas de pan. Envíame unas mantas del precio acordado y lana bonita, cuatro vellones. Dáselo tú a Valerio. Recientemente estoy embarazada de siete meses. Saludo a Artemis y a la pequeña Nicarous y a mi señor Valerio, lo echo de menos en mi corazón, y a Dionisia y Demetrio mucho, y a la pequeña Taesis y a todos los de la casa. Y ¿cómo está mi padre? Me enviarás la noticia porque estando enfermo se alejó de mí. Saludo a la abuela. Rodine os saluda. La he puesto a trabajar. La necesito otra vez pero estoy bien. 8 del mes de Phaopi".

Dirección: Enviar a Filadelfia a mi madre Valeria.




Texto de la carta (izda.) y dirección (dcha.)

Aquí encontrarás la transcripción, traducción en inglés y fotografías del original.

Beatriz Alfonso Ramiro
Mª Chantal Pedreira Almeida
Griego II
2º Bachillerato
IES San Tomé de Freixeiro (Vigo)

No hay comentarios: