martes, mayo 26, 2020

Trajano y Adriano en Eutropio


Trajano
El mejor de los príncipes (emperadores) amplía el Imperio y somete Dacia (hoy Rumanía)
Successit ei Ulpius Crinitus Traianus, natus Italicae in Hispania, familia antiqua magis quam clara. Nam pater eius primum consul fuit. Imperator autem apud Agrippinam in Galliis factus est. Rem publicam ita administravit, ut omnibus principibus merito praeferatur, inusitatae civilitatis et fortitudinis. Romani imperii, quod post Augustum defensum magis fuerat quam nobiliter ampliatum, fines longe lateque diffudit. Urbes trans Rhenum in Germania reparavit. Daciam Decibalo victo subegit.

ita...ut oración consecutiva; Decibalus, -i: Decébalo, caudillo de Dacia.

Adriano
Adriano se retira de las provincias añadidas por Trajano y pone el límite del Imperio en el río Éufrates
Defuncto Traiano Aelius Hadrianus creatus est princeps, sine aliqua quidem voluntate Traiani, sed operam dante Plotina, Traiani uxore; nam eum Traianus, quamquam consobrinae suae filium, vivus noluerat adoptare. Natus et ipse Italicae in Hispania. Qui Traiani gloriae invidens statim provincias tres reliquit, quas Traianus addiderat, et de Assyria, Mesopotamia, Armenia revocavit exercitus ac finem imperii esse voluit Euphraten. Idem de Dacia facere conatum amici deterruerunt, ne multi cives Romani barbaris traderentur.

operam dare: con la ayuda de...  ne: para que no

lunes, mayo 25, 2020

Latín I para el 1 de junio


1. Analiza (pon los casos y los verbos) y traduce 

Theseus et Minotaurus


In insula Creta unum monstrum habitabat. Corpus humanum habebat sed caput tauri erat. Minos Minotaurum in Labyrintho reclusit. Theseus, Egei filius, monstrum necare constituit. Itaque in Cretam pervenit. Ariadna, regis (del rey) filia, Theseo longum filum dedit. Theseus in Labyrinthum intravit et Minotaurum  cum gladio occidit. Postea cum Ariadna e Creta evasit. Sed Theseus improbus erat et Ariadna a Theseo in insula Naxo relinquitur.


Theseus, Thesei: Teseo
Minos: Minos
monstrum, -i: monstruo
habeo, habere, habui: tener
Naxus, -i: Naxos (isla del mar Egeo)
Egeus, -i: Egeo (padre de Teseo, de él recibe el nombre el mar homónimo)
gladius, -ii: espada
occido, occidere, occidi: matar
constituo, -uere, constitui: decidir
filum, -i: hilo
do, dare, dedi: dar
e/ex: prep. + abl. de, desde
evado, evadere, evasi: huir
relinquo, relinquere, reliqui, relictum: abandonar


2. Declina
filia, -ae;; filum, -i; homo, hominis; civis, civis

3. Conjuga

evado, evadere, evasi: escapar (presente e imperfecto activos)

neco, necare, necavi: matar (presente y pretérito perfecto activos)

video, -ere, vidi, visum (presente e imperfecto voz pasiva)

Griego I para el 1 de junio


  1. Traduce el texto y analízalo al completo

Odisea y sus compañeros llegan a la isla de Helios y matan a sus bueyes y se los comen

δ δυσσες καὶ ο ταροι ες νσον τοῦ Ἡλίου φικνονται· κε δ πολλος βος ερσκουσιν· ο μὲν ταροι βολονται ποκτενειν ατος κα σθειν. δ δυσσες λέγει: “μ βλπτετε τος βος”. Ο το δυσσως ταροι οὐ πείθονται αὐττ καὶ ποκτενουσι τος βος.

ερσκω: encontrar; ποκτενω: matar; σθω: comer; βλάπτω: hacer daño; О δὲ: Ellos;  πείθομαι: obedecer + dativo;


2. Declina:
ἡ οἰκία, ας 
ὁ αὐτουργός, -ου
ὁ φύλαξ, φύλακος
ὁ Βασιλέυς, Βασιλέως


3. Conjuga:

Λύομαι (presente medio)

ἀφικνέομαι (presente medio)

ὁράω (presente activo)

φοβέω (presente activo)